我的购物车
>
>
>
>
莎士比亚戏剧汉译的定量对比研究:以朱生豪、梁实秋译本为例
自营
客服
关注微店

关注微店

手机下单

莎士比亚戏剧汉译的定量对比研究:以朱生豪、梁实秋译本为例 [A Quantitative Study of Two Chinese Translations of Shakespearean Drama:Exemplified with the Versions by Zhu Shenghao and Liang Shiqiu]
张威

累计评价

0
京 东 价  
[折] [定价  ] (降价通知)
fans
促销信息  
项促销
增值业务  
    配 送 至  
    本地活动
      更多商品信息
      加载中,请稍候...
      加载中,请稍候...
      加载中,请稍候...
      加载中,请稍候...
      加载中,请稍候...
      • 商品介绍
      • 质检报告
      • 售后保障
      • 商品评价
      莎士比亚戏剧汉译的定量对比研究:以朱生豪、梁实秋译本为例
      X
      商品介绍加载中...
        下载客户端,开始阅读之旅

        售后保障

        销售联盟京东公益友情链接
        ()
        购买日期
        2019-03-01
        使用心得:书非常棒,价格也公道。值得购买。

        商品评价

        推荐排序
        推荐排序
        • 推荐排序
        • 时间排序
        全部评论
        正在加载中,请稍候...
        正在加载中,请稍候...
        正在加载中,请稍候...
        正在加载中,请稍候...

        店长推荐